призрачный форум

www.prizrak.ws

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » www.prizrak.ws » Япония и японский язык >Nihon Go< » Японская мудрость>>пословицы,афоризмы,цитаты и пр.


Японская мудрость>>пословицы,афоризмы,цитаты и пр.

Сообщений 1 страница 20 из 20

1

добавляем

"В улыбающееся лицо стрелу не пускают."

"Лучше быть врагом хорошего человека, чем другом плохого."

японские выражения

"Люди, а не стены создают города"

"говори лишь о том, что знаешь"

Подпись автора

"her penultimate sighs called softly on the kindling wind
her saintly eyes filling with tears, lifting with truth
and then a golden flash like the onset of heaven
leaving her screams breaking my heart
and in the grip of fire I knew the death of love"

!

Член клуба Позити ффф

+1

2

Haos Ren
сильно сказано я впечатлился :cool:

Подпись автора

Ученик [*Деревни Скрытого Листа*]

Властелин Огня из Подземелья Призрака

MESS WITH THE BEST
DIE LIKE THE REST

0

3

Пословицы

Женщина захочет — сквозь скалу пройдет.

За излишней скромностью скрывается гордость.

И мудрец из тысячи раз один раз да ошибается.

Нужен был — тигром сделали, нужда прошла — в мышь превратили.

Прощай другим, но не прощай себе.

У человека внешность обманчива.

Ущипни себя и узнаешь, больно ли другому.

Фальшивый друг опаснее открытого врага.

Хочешь узнать себя — спроси других.

Чрезмерное послушание — еще не преданность.

Плохой хозяин растит сорняк, хороший - выращивает рис, умный - культивирует почву, дальновидный - воспитывает работника.

Подпись автора

"her penultimate sighs called softly on the kindling wind
her saintly eyes filling with tears, lifting with truth
and then a golden flash like the onset of heaven
leaving her screams breaking my heart
and in the grip of fire I knew the death of love"

!

Член клуба Позити ффф

0

4

добавляю:

arite no itoi, nakute no shinobi - пока жив не ценим, а умер - жалеем

ashimoto no akarui uchi ni - (иди), пока под ногами светло (пока не стемнело)

ashita (asu) no hyaku yori kyo no goju - чем сто завтра - лучше пятьдесят сегодня

chi ni ite, ran o wasuresu - живя в мире, готовься к войне

dare shimo waga mi wa kawaii - каждый сам себе милей

doku o kuwaba sara made - коли яд пить - так до дна

hajime ga daiji - важно начать

iitai koto wa ashita (asu) ie -завтра скажи то, что хочется сказать сейчас

junin toiro - десять человек - десять оттенков цвета

Подпись автора

~If the sky falls, we shall catch larks.~

0

5

Если нрав горяч - жди неудач.

Пришла беда - полагайся на себя.

Если делают с душой - то и помощников не нужно.

На устах мед, а на сердце нож.

Не суди других сильнее, чем себя самого.

Раны от меча заживают, раны от языка остаются.

Кто горячо говорит, тот быстро остывает.

Не вопросы губят, а ответы.

Молнией зад не согреешь.

Отредактировано Eilearan (2010-02-04 21:04:25)

Подпись автора

~If the sky falls, we shall catch larks.~

0

6

Умного сделать своим врагом не страшно, страшно дурака сделать своим другом.

От большого ума недалеко и до глупости.

Пестиком харакири не сделаешь.

Чем меньше умения, тем больше самомнения.

Кто помогает другим - помогает себе.

Если нет сакэ, то и цветы сакуры не в радость.

Вспылил - дело погубил.

Когда защищаешься от меча - стрелы не видишь.

Слово мужчины - не клочок бумаги.

Отредактировано Eilearan (2010-02-04 21:05:04)

Подпись автора

~If the sky falls, we shall catch larks.~

0

7

1. Abu hachi torazu.
букв. Слепня и пчелу одновременно не поймаешь (не схватишь).
За двумя зайцами погонишься — ни одного не поймаешь.

2. Abura о motte yuen о otosu.
букв. Копоть (от масла) снимают маслом.
Клин клином вышибают.

3. Ada ni hei о kasu.
букв. Одалживать бойцов врагу.
Играть на руку врагу.

4. Ai shite wa sono shu о wasureru.
букв.. Если полюбишь, то и про уродливость забудешь.
Любовь зла, полюбишь и козла. Любовь слепа.

5. Aiken ni te о kamareru.
букв. Любимая собака за руку укусила.
Отплатить злом за добро.

6. Aisatsu yori ensatsu.
букв. Лучше деньги, чем приветливые слова.
Из слов шубы не сошьешь.

7. Aita kuchi e (ni) botamochi.
букв. В открытый роток влетел пирожок.
Как манна с небес.

8. Akago no te о nejiru (hineru).
букв. Младенцу руки скручивать.
Проще простого.

9. Aki no ogi.
букв. (Нужен, как) веер осенью.
Как рыбе зонтик.

10. Akidaru wa oto takashi.
Пустая бочка громче гремит.

11. Aku wanobeyo.
Плохое всегда долго тянется (длится).

12. Akuji mi ni kaeru.
букв. Зло(,причиненное другим,) к тебе же вернется.
Как аукнется, так и откликнется.
Не рой другому яму, сам в нее попадешь.

13. Akuji senri ni tsutawaru (o hashiru).
букв. Худая слава распространяется на тысячу ри*.
Добрая слава лежит, а худая бежит.
* ри — мера длины, равная 3,9 км.

14. Akusai wa rokujunen no fusaku.
букв. Плохая (злая, сварливая) жена — все равно, что неурожай шестьдесят лет подряд.
Злая жена — несчастье на всю жизнь.

15. Akusen mi ni tsukazu.
Худо нажитое впрок нейдет.
Нечестно нажитое быстро тает.

16. Ame harete kasa о wasuru (wasureru).
Кончается дождь — забывается зонтик.
После дождя о зонте забывают.

17. Amma ni megane.
букв. Слепому очки.
Как рыбе зонтик.

18. Ana no mujina о nedan suru.
букв. Договариваться о цене на непойманного барсука.
Барсук еще в норе сидит, а они о цене торгуются.
Делить шкуру неубитого медведя.

19. Aoide tsuba haku.
букв. Плевать вверх.
Плевать против ветра.

20. Ari no ana kara tsutsumi mo kuzureru.
букв. И плотина (дамба) разрушается от муравьиной норки.
Капля камень точит.

эти и другие японские пословицы смотри здесь

Подпись автора

Когда говорят о будущем, на чердаке мыши смеются.
(Ashita no koto о ieba tenjo de nezumi ga warau.)

+1

8

Кто пьет, тот не знает о вреде вина; кто не пьет. тот не знает о его пользе.

Где нет чувства долга и людского глаза, там все возможно.

У человека внешность обманчива.

Тигр бережет свою шкуру, человек - имя.

Прощай другим, но не прощай себе.

Чрезмерное послушание - еще не преданность.

Искренность - драгоценное качество человека.

Верный вассал двум сюзеренам не служит.

Если уж укрываться, то под большим деревом.

Писатель писателя не признает.

Хочешь узнать себя - спроси других.

Не будешь гнуться - не выпрямишься.

Нужен был - тигром сделали, нужда прошла - в мышь превратили.

Эгоист всегда недоволен.

Ущипни себя и узнаешь - больно ли другому.

Тщеславию, как и сыпи, любой подвержен.

Со старым человеком обращайся, как с отцом.

Хочешь узнать человека - узнай его друзей.

Задумал муравей Фудзияму сдвинуть.

Пляши, когда все пляшут.

В дружбе тоже знай границу.

Фальшивый друг опаснее открытого врага.

С деньгами и в аду не пропадешь.

Кто беден, тот и глуп.

Нечестно нажитое впрок не идет.

Деньги льнут к деньгам.

Колос зреет - голову клонит; человек богатеет голову задирает.

Распутство лишает и денег и сил.

И Будда терпит лишь до трех раз.

Подпись автора

A contario:
В логике - метод доказательства, заключающийся в доказательстве невозможности положения, противоречащего доказываемому.

0

9

Воля и сквозь скалу пройдет.

Кто терпелив, тот бедности не поддается.

Раннее вставание трем добродетелям равно.

Вспылил - дело погубил.

Ветви, что дают прохладу, не рубят.

Где люди горюют, горюй и ты. .

Радуйся и ты, если радуются другие.

В дом, где смеются, приходит счастье.

Не бойся немного согнуться, прямее выпрямишься.

Пришла беда - полагайся на себя.

Друзья по несчастью друг друга жалеют.

И Конфуцию не всегда везло.

Нет света без тени.

И добро и зло - в твоем сердце.

Злу не победить добра.

Бог живет в честном сердце.

Выносливость лошади познается в пути, нрав века - с течением времени.

Где права сила, там бессильно право.

Таланты не наследуют.

И мудрец из тысячи раз один раз да ошибается.

Слугу, как и сокола, надо кормить.

Любит чай замутить.

Кто родился под грохот грома, тот не боится молний.

Женщина захочет - сквозь скалу пройдет.

Бессердечные дети отчий дом хают.

Какая душа в три года, такая она и в сто.

Об обычаях не спорят.

Кто чувствует стыд, тот чувствует и долг.

Кротость часто силу ломает.

Подпись автора

A contario:
В логике - метод доказательства, заключающийся в доказательстве невозможности положения, противоречащего доказываемому.

0

10

С тем, кто молчит, держи ухо востро.

Кто плавать может, тот и утонуть может.

За излишней скромностью скрывается гордость.

Прямой человек, что прямой бамбук, встречается редко.

Свою лысину три года не замечают.

Из пороков самый большой - распутство, из добродетелей самая высокая - сыновний долг.

Сострадание - начало человеколюбия.

Гнев твой - враг твой.

Лошадь узнают в езде, человека - в общении.

И камень может проговориться.

Металл проверяется на огне, человек - на вине.

У кого веселый нрав, тот и сквозь железо пройдет.

Кто любит людей - тот долго живет.

За деньги ручайся, за человека - никогда.

Рождают тело, но не характер.

Что оценивать шкуру неубитого барсука?

Отдавать вору на хранение ключи.

Дурака никаким лекарством не вылечишь.

Кто в сорок лет глуп, тот умным не станет.

Близ умного дети, не учась, читают.

Нет врага опаснее дурака.

Мудрому человеку не вода, а близкий зеркалом служит.

На подарок не жалуются.

Читать проповедь Будде.

И в пении и в танцах надо знать меру.

Ищет сладкого, а пирожок лежит на полке.

Коня за оленя принимает.

Кто слишком умен, у того друзей не бывает.

Когда насилие входит во двор - справедливость уходит.

Подпись автора

A contario:
В логике - метод доказательства, заключающийся в доказательстве невозможности положения, противоречащего доказываемому.

0

11

Малые рыбки теснятся там, где большие.

Счастье приходит в веселые ворота.

Двор сильнее насилия.

Стены слушают, бутылки говорят.

Купец купцу - враг.

Как только беда миновала - принарядись.

Пыль, нагромождаясь, образует горы.

В потемках и собачий помет не пачкает.

Красавица - это меч, подрубающий жизнь.

Чтобы понять родительскую любовь, надо вырастить собственных детей.

Владелец золотой горы тоже жаден.

Все, что цветет, неизбежно увянет.

Ну и досталось ему счастье - с малую раковину

Подпись автора

A contario:
В логике - метод доказательства, заключающийся в доказательстве невозможности положения, противоречащего доказываемому.

0

12

///

Отредактировано LinaK (2015-05-31 17:11:23)

0

13

Выучить надо некоторые;)
пригодятся в быту)))

Подпись автора

|^^^пиво^^\\|""\\_,_
|___________||___|__|)
(@)(@)""*|(@)(@)**(@)

0

14

Право всегда на стороне победившей армии. (япон)
После победы крепче затяни ремни шлема. (япон)
Старайся выиграть и на неудаче. (япон)
Генералу разбитой армии лучше не рассуждать о сражениях. (япон)
Первая победа - не победа. (япон)

Подпись автора

A contario:
В логике - метод доказательства, заключающийся в доказательстве невозможности положения, противоречащего доказываемому.

0

15

-  Упавший лист возвращает приход осени. (япон)

- О будущем говорить - чертей смешить. (япон)

- Мешок желания не имеет дна. (японская пословица)

- Лучший Бог тот, которому мы поклоняемся. (японская пословица)

- Начинай взбираться вверх снизу. (японская пословица)

- Чтобы попробовать плыть, надо броситься в реку. (японская пословица)

- Не все замужние женщины - жены. (японская пословица)

- Улыбка никому не вредит. (японская пословица)

Подпись автора

A contario:
В логике - метод доказательства, заключающийся в доказательстве невозможности положения, противоречащего доказываемому.

0

16

Самые лучшие вожди те, существование которых народ не замечает.

Когда вождь, заслуживающий название самого лучшего, завершает свою работу, люди говорят: "Мы все сделали сами".

Чтобы вести людей за собой, иди за ними.

Когда множатся законы и приказы, растет число воров и разбойников.

Кто хочет быть во всем правым, того не слушают.

Там, где великие мудрецы имеют власть, подданные не замечают их существования. Там, где властвуют невеликие мудрецы, народ бывает привязан к ним и хвалит их. Там, где властвуют еще меньшие мудрецы, народ боится их, а там, где еще меньшие, народ их презирает.

Умные не бывают учены; ученые не бывают умны.

Будьте внимательны к своим мыслям, - они начало поступков.

Голос истины противен слуху.

Беда всего мира происходит из мелочи, как великое дело - из малых.

Знать много и не выставлять себя знающим есть нравственная высота. Знать мало и выставлять себя знающим есть болезнь. Только понимая эту болезнь, мы можем избавиться от нее.

Причина, по которой реки и моря получают дань от сотни горных потоков, заключается в том, что они находятся ниже последних. Благодаря этому они в состоянии господствовать над всеми горными потоками. Точно так же и мудрец, желающий быть выше людей, ставит себя ниже их.

Подпись автора

A contario:
В логике - метод доказательства, заключающийся в доказательстве невозможности положения, противоречащего доказываемому.

0

17

Обдумай, верно ли и возможно ли то, что ты обещаешь, ибо обещание - есть долг.

Признаваться в своих недостатках, когда нас упрекают в них, - это скромность, открывать их своим друзьям - простодушие, доверчивость, выставлять же их перед всеми - гордость.

Три пути ведут к знанию: путь размышления - это путь самый благородный, путь подражания - это путь самый легкий и путь опыта - это путь самый горький.

Блажен, кто ничего не знает: он не рискует быть непонятым.

В древности люди учились для того, чтобы совершенствовать себя. Нынче учатся для того, чтобы удивить других.

Мудрый человек не делает другим того, чего он не желает, чтоб ему сделали.

Как мы можем знать, что такое смерть, когда мы не знаем еще, что такое жизнь?

Не меняются только самые мудрые и самые глупые.

Середина есть точка, ближайшая к мудрости; не дойти до нее - то же самое, что ее перейти.

Народ можно принудить к послушанию, но его нельзя принудить к знанию.

Только самые мудрые и самые глупые не поддаются обучению.

Давай наставления только тому, кто ищет знаний, обнаружив свое невежество. Оказывай помощь только тому, кто не умеет внятно высказать свои заветные думы. Обучай только того, кто способен, узнав про один угол квадрата, представить себе остальные три.

Подпись автора

A contario:
В логике - метод доказательства, заключающийся в доказательстве невозможности положения, противоречащего доказываемому.

0

18

- Где люди горюют, горюй и ты.

- Радуйся и ты, если радуются другие.

- В дом, где смеются, приходит счастье.

- Не бойся немного согнуться, прямее выпрямишься.

- Пришла беда - полагайся на себя.

- Друзья по несчастью друг друга жалеют.

- И Конфуцию не всегда везло.

- Нет света без тени.

- И добро и зло - в твоем сердце.

- Злу не победить добра.

- Бог живет в честном сердце.

- Выносливость лошади познается в пути, нрав человека - с течением времени.

- Где права сила, там бессильно право.

- Таланты не наследуют.

- И мудрец из тысячи раз один раз да ошибается.

- Слугу, как и сокола, надо кормить.

- Любит чай замутить.

- Кто родился под грохот канонады, тот не боится оружейных выстрелов.

- Женщина захочет - сквозь скалу пройдет.

- Бессердечные дети отчий дом хают.

- Какая душа в три года, такая она и в сто.

- Об обычаях не спорят.

- Кто чувствует стыд, тот чувствует и долг.

- Кротость часто силу ломает.

- С тем, кто молчит, держи ухо востро.

- Кто плавать может, тот и утонуть может.

- За излишней скромностью скрывается гордость.

- Прямой человек, что прямой бамбук, встречается редко.

- Свою лысину три года не замечает.

- Из пороков самый большой - распутство, из добродетелей самая высокая - сыновний долг.

- Сострадание - начало человеколюбия.

- Гнев твой - враг твой.

- Лошадь узнают в езде, человека - в общении.

- И камень может проговориться.

- Металл проверяется на огне, человек - на вине.

- У кого веселый нрав, тот и сквозь железо пройдет.

- Кто любит людей, тот долго живет.

- За деньги ручайся, за человека - никогда.

- Рождают тело, но не характер.

- Кто пьет, тот не знает о вреде вина; кто не пьет, тот не знает о его пользе.

- Где нет чувства долга и людского глаза, там все возможно.

- У человека внешность обманчива.

- Тигр бережет свою шкуру, человек - имя.

- Прощай другим, но не прощай себе.

- Чрезмерное послушание - еще не преданность.

- Искренность - драгоценное качество человека.

- Верный вассал двум господам не служит.

- Если уж укрываться, то под большим деревом.

- Писатель писателя не признает.

- Хочешь узнать себя - спроси других.

- Не будешь гнуться, не выпрямишься.

- Нужен был - тигром сделали, нужда прошла - в мышь превратили.

- Эгоист всегда недоволен.

- Ущипни себя и узнаешь, больно ли другому.

- Тщеславию, как и сыпи, любой подвержен.

- Со старым человеком обращайся, как с отцом.

- Хочешь узнать человека - узнай его друзей.

- Задумал муравей гору Фудзи передвинуть.

- Пляши, когда все пляшут.

- В дружбе тоже знай границу.

- Фальшивый друг опаснее открытого врага.

- С деньгами и в аду не пропадешь.

- Кто беден, тот и глуп.

- Нечестно нажитое впрок не идет.

- Деньги льнут к деньгам.

- Колос зреет - голову клонит; человек богатеет - голову задирает.

- Распутство лишает и денег и сил.

- И Будда терпит лишь до трех раз.

- Воля и сквозь скалу пройдет.

- Кто терпелив, тот бедности не поддается.

- Раннее вставание трем добродетелям равно.

- Вспылил - дело погубил.

- Ветви, что дают прохладу, не рубят.

- Что оценивать шкуру неубитого тануки!

- Отдать вору на хранение ключи.

- Дурака никаким лекарством не вылечишь.

- Кто в сорок лет глуп, тот умным не станет.

- Близ умного дети и не учась читают.

- Нет врага опаснее дурака.

- Мудрому человеку не вода, а ближний зеркалом служит.

- На подарок не жалуются.

- Читать проповедь Будде.

- И в пении, и в танцах надо знать меру.

- Ищет сладкого, а пирожок на полке лежит.

- Коня за оленя принимает.

- Кто слишком умен, у того друзей не бывает.

- Когда насилие приходит во двор - справедливость уходит.

- Малые рыбки теснятся там, где большие.

- Счастье приходит в веселые ворота.

- Довод сильнее насилия.

- Стены слушают, бутылки говорят.

- Купец купцу - враг.

- Как только беда миновала - принарядись.

- Пыль, нагромождаясь, образует горы.

- В потемках и собачий помет не пачкает.

- Красавица - это меч, подрубающий жизнь.

- Чтобы понять родительскую любовь, надо вырастить собственных детей.

- Владелец золотой горы тоже жаден.

- Все, что цветет, неизбежно увянет.

- Ну и досталось ему счастье - с малую раковину!

Подпись автора

A contario:
В логике - метод доказательства, заключающийся в доказательстве невозможности положения, противоречащего доказываемому.

0

19

В избытке и лекарство — яд.

Проточная вода не имеет дурного запаха.

Упущенная рыба кажется большой.

Всему своё время.

Дровами огонь не тушат.

Идущий вперед направляет других.

Прежде чем сесть на лошадь, поезди на воле.

Те, кто встречаются, неизбежно и расстаются.

Настойчивость через скалы проходит.

Бывает, что лист тонет, а камень плывет.

Гибкую иву ветер не сломает.

Огнем огня не погасишь.

Двух правд не бывает.

Идти по каменному мосту, простукивая его палкой.

Спросить — стыд на одну минуту, а не знать — стыд на всю жизнь.

Давать кошке червонцы.

После дождя земля твердеет.

Что о том тужить, чего нельзя воротить.

Беспомощный, как брошенная в море лодка.

Более важно умение, а не сила.

У изгороди есть уши.

Что думает, то и говорит.

Платье красит человека.

В честной голове живет Бог.

Ищет сладкого, а пирожок на полке лежит.

Рога оленя жалит оса.

Даже путь в тысячу ри начинается с одного шага.

Отдать вору ключи на хранение.

Когда заросли тревожат, из них выползают змеи.

Обжегшись супом, дуть на салат.

Всему на свете приходит конец.

Опирайся на палку, а не на человека.

Красоте не сопутствует счастье.

Младенцу руки скручивать.

На дареную вещь не жалуются.

Это пожар за рекой.

На снег да ещё иней.

И далекий путь начинается с близкого.

Подпись автора

A contario:
В логике - метод доказательства, заключающийся в доказательстве невозможности положения, противоречащего доказываемому.

0

20

Деньги льнут к деньгам.
金が金を呼ぶ。金が子を生む。金が共寄りする。

Гнев твой - враг твой.
怒りは敵と思え。

В дом, где смеются, приходит счастье.
Счастье приходит в веселые:) ворота.
笑う門には福来たる

Стены слушают, бутылки говорят/(двери имеют глаза).
壁に耳あり、徳利に口あり/障子に目あり

Друзья по несчастью друг друга жалеют.
不幸な目にあうと見知らぬ同士が手を結び合う,同病相哀れむ

Лошадь узнают в езде, человека - в общении.
馬には乗ってみよ、人には添うてみよ

За деньги ручайся, за человека - никогда.
金請けするとも人請けするな

Кто пьет, тот не знает о вреде вина; кто не пьет, тот не знает о его пользе.
上戸は毒を知らず、下戸は薬を知らず

Тигр бережет свою шкуру, человек - имя.
(После смерти тигр оставляет свою шкуру, человек - имя.)
虎は死して皮を残し、人は死して名を残す

Нужен был - тигром сделали, нужда прошла - в мышь превратили.
用いるときは鼠も虎の如く、用いざるときは虎も鼠の如く

Хочешь узнать человека - узнай его друзей.
その人を知るには、その友を見よ

Задумал муравей гору Фудзи передвинуть.(Терпение и труд - все перетрут)
富士の山を蟻がせせる

Пляши, когда все пляшут.
人の踊る時は踊れ

Фальшивый друг опаснее открытого врага.
人を見たら泥棒と思え(Видишь человека - предполагай что это вор)

С деньгами и в аду не пропадешь.
地獄の沙汰も金次第

И Будда терпит лишь до трех раз.
仏の顔も三度

Раннее вставание трем добродетелям равно.
早起きは三文の徳

Вспылил - дело погубил.
短気は損気

Что оценивать шкуру неубитого тануки!
捕らぬ狸の皮算用

Отдать вору на хранение ключи.
盗人に鍵を預ける

Дурака никаким лекарством не вылечишь.
馬鹿につける薬はない

Пыль, нагромождаясь, образует горы.
塵も積もれば山となる

В потемках и собачий помет не пачкает.
暗がりの犬の糞

Красавица - это меч, подрубающий жизнь.
美人薄命(?)

Подпись автора

A contario:
В логике - метод доказательства, заключающийся в доказательстве невозможности положения, противоречащего доказываемому.

+1


Вы здесь » www.prizrak.ws » Япония и японский язык >Nihon Go< » Японская мудрость>>пословицы,афоризмы,цитаты и пр.