https://uploads.ru/t/t/W/H/tWH9o.jpg

Kyousougiga
Kyousogiga
京騒戯画

Производство: Япония
Жанр (genre): приключения, комедия
Тип: ONA (1 эп.), 25 мин.
Выпуск: 01.12.2011

Режиссёр: Мацумото Риэ
Автор (C) оригинала: Тодо Идзуми

Описание (description):
Добро пожаловать в Кёосо, столицу Зазеркалья. Своеобразный Киото, где перемешались люди и ёкаи в атмосфере каждодневного праздника. Впрочем, настоящий праздник тут лишь у девочки Кото и её братьев, которые попали сюда из вполне обычного незеркального Киото, следуя за чёрным кроликом. Теперь, чтобы выбраться из Зазеркалья, им предстоит этого кролика снова повстречать, что оказывается совсем непросто. Когда-то давно загадочная волшебница по имени Кото (почти как у нашей героини, только написание другое) населила этот мир своими творениями, а сама ушла в далёкие странствования. Настолько далёкие, что даже имя её не каждый упомнит, а сама история теперь не более, чем легенда. Но трое старейшин знают - рано или поздно она вернётся, а кое-кто даже подозревает, что Кото, девочка из реального мира, может стать ключом к возвращению «мамочки».
© BLADEX

P.S. Название города, в котором разворачиваются события, можно образно перевести как «Столица бедлама», что обыгрывается в ходе сюжета. Так же как и имя главной героини. Авторы определённо любят играть словами.

P.P.S. Данная ONA не более, чем прелюдия к предстоящему выпуску манги о похождениях обычной девочки в Зеркальном Киото – переосмысление творчества Льюиса Кэролла на новый лад. И если переосмысление окажется популярным, то можно будет ожидать полноценного сериала.

Кстати о Кэролле – эпиграф, которым начинается ONA, на самом деле сокращённый вариант акростиха из «Алисы в Зазеркалье», где первые буквы складываются в ALICE LIDDELL:

Свернутый текст

A boat beneath a sunny sky,
Lingering onward dreamily
In an evening of July —
Children three that nestle near,
Eager eye and willing ear,
Lovingly shall nestle near.
In a Wonderland they lie,
Dreaming as the days go by,
Dreaming as the summers die:
Ever drifting down the stream —
Lingering in the golden gleam —
Life, what is it but a dream?

Перевод: внешние русские субтитры (софтсаб)

https://subs.com.ru/page.php?id=25938
https://fansubs.ru/base.php?id=3642

Video: RealVideo 4, 720х404, 23.9fps, 453Kbps
Audio: RealAudio, COOK, 44100Hz, stereo

https://www.megaupload.com/?d=9K5LS84T

Подпись автора

"her penultimate sighs called softly on the kindling wind
her saintly eyes filling with tears, lifting with truth
and then a golden flash like the onset of heaven
leaving her screams breaking my heart
and in the grip of fire I knew the death of love"

!

Член клуба Позити ффф