призрачный форум

www.prizrak.ws

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » www.prizrak.ws » Мобильный МИР » Эволюция Т9: Сильно поумневший предикативный ввод>>


Эволюция Т9: Сильно поумневший предикативный ввод>>

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

Эволюция Т9: Сильно поумневший предикативный ввод

             Существуют инструменты и дополнительные сервисы, работу которых                мы не замечаем. Вернее, замечаем только тогда, когда инструмент                перестает работать. Один из примеров – автозамена ошибочно набранных                слов в текстовом редакторе. Или намного более продвинутый вариант                с авто-распознаванием языка набранного слова и авто-переключением                клавиатуры в "правильную" раскладку (программа                Punto Switcher). К этой же категории относятся системы предикативного                ввода для мобильных телефонов, "угадывающие" нужные буквы                и подставляющие их в процессе набора SMS. Переоценить удобство такого                софта невозможно, ведь на каждой кнопке "висит" по 3-4                буквы и автоподстановка нужной сокращает время набора в 2-3 раза.                С виду простой и ненавязчивый сервис скрывает в себе целый программный                комплекс и объемистые словари, весь пакет непрерывно развивается                и совершенствуется. Просто мы с вами этих изменений не замечаем,                работает – и слава богу. Однако последние новшества не заметить                будет просто невозможно, привычный Т9 приобретает "интеллект"                другого уровня.
                            https://www.mobile-review.com/articles/2005/image/tegic/william-clement.jpg                           Что в имени тебе моём?

             Безусловный лидер в области предикативного ввода – компания Tegic                Communications со своей системой T9. Пакет Т9 разработан для                49 языков и в том или ином виде присутствует более чем 800 моделях                телефонов и коммуникаторов. Из-за широкой распространенности именно                этого продукта название "T9" стало нарицательным, сегодня                многие так называют любую систему предикативного ввода. Совсем как                со словом "ксерокс" (Xerox), обозначающим сейчас любой…                да-да, именно ксерокс. Хотя некоторые производители трубок используют                собственные системы предикативного ввода, например Motorola со своим                вполне удачным iTap.
             В отличие от компьютерных программ, пакет Т9 в качестве отдельного                блока недоступен покупателю телефона. Система лицензируется производителями,                интегрируется в общий комплект телефонного софта и не подлежит обновлению/апгрейду                руками пользователя. Поэтому волей-неволей мы зависим от "доброй                воли" производителя аппарата и его желания/стремления оснастить                выпускаемую модель последней версий пакета предикативного ввода.                Плюс временнЫе задержки: от момента выхода свежей версии пакета                до ее появления в вышедших на рынок телефонов порой проходят многие                месяцы. В случаях, когда программное обеспечение (прошивка) телефона                дорабатывается и выпускаются новые версии, смена ПО в сервис-центре                (перепрошивка) может содержать в себе не только исправления ошибок                + расширенный набор функций, но и новую версию Т9. Первые русские                версии Т9 появились в 2002 году, до этого даже локализованные телефоны                с русским меню и зашитым русским алфавитом умели "предикативно                разговаривать" только по-английски. Ветераны мобильной связи                в России наверняка помнят многотрудные попытки отдельных энтузиастов                "обучить" Т9 русскому языку: набранные кириллицей слова                принудительно добавлялись в словарь английских слов и после нескольких                дней упорного труда английский Т9 начинал кое-как работать с добавленными                русскими словами.
             Факты

             Первое знакомство с предикативным вводом не вызывает положительных                эмоций. На дисплее телефона как чертик из табакерки выскакивают                непонятные сочетания букв или того хуже: вдруг появляются слова,                которые мы вовсе не собирались написать. Приходится сжать зубы и                заставлять себя не смотреть на экран до окончания набора полного                комплекта букв, зато потом на дисплее чудесным образом материализуется                нужное слово. Многим так и не удается смириться со всем этим "безобразием",                Т9 навсегда отключается и SMS-сообщения набираются привычными многоразовыми                нажатиями на кнопки. Несмотря на психологические трудности начального                этапа освоения, на предикативный ввод перешло 60% пользователей                Италии, 50% - Германии и 40% - Великобритании. По данным небольшого                опроса компании MMD Public Relations, в России число сторонников                Т9 (русскоязычного) достигает 43% активных "SMS-писателей",                остальные набирают текст многократными нажатиями или пишут транслитом                с отключенным Т9. Еще нужно учитывать специфику передачи символов                Unicode (русских букв): сообщение транслитом "вмещает"                в себя более чем в два раза больше знаков, так что отказ от русского                языка (в том числе русского Т9) позволяет втиснуть в рамки одной                SMS в два раза больше мыслей и эмоций. Понятно, что современные                аппараты позволяют склеивать несколько SMS в одно длинное сообщение,                но финансовый аспект тарификации каждого переданного SMS никто не                отменял.
             Забавная статистика по половому признаку: оказывается, мужчины                чаще женщин шлют SMS в процессе сидения на скучных совещаниях (30%                и 17% соответственно), зато милые дамы намного охотнее переписываются                в общественном транспорте (41% и 30%) и куда чаще мужчин шлют SMS                прямо из постели (26% и 14%).
             О чем пишут? У нас масштабных исследований на эту тему не проводилось,                но западная статистика тоже интересна. Задававшийся вопрос: в какой                из перечисленных ситуаций вы готовы воспользоваться SMS?
[*]70% – общение с друзьями, близкими и членами семьи, планирование                  встреч и совместного досуга
[*] 54% - общение с женами/мужьями, личное общение с подругой/другом
[*] 28% - посплетничать
[*] 17% - поучаствовать в теле-голосованиях
[*] 3% - пообщаться с родителями
[*] 25% - пофлиртовать
[*] 14% - назначить свидание
[*] 3% - разорвать любовные отношения
Непростой "словарный запас"

             Полный словарь одного языка может "отъесть" от 100 до                200 Кб объема памяти телефона, что немало. Однако, к примеру, русскоязычный                словарь Т9 насчитывает 114000 слов, причем пользователь может добавлять                в базу свои слова и выражения. Сколько слов можно добавить – в конечном                счете решает производитель аппарата, резервируя под это полезное                дело определенный объем памяти. Рекомендации Tegic Communications                – от 2 до 5 Кб свободного места на язык, что позволяет добавить                в базу от 200 до 500 новых слов.
             Разработка словаря – дело непростое и кропотливое, для этого обычно                привлекаются носители языка и процесс занимает немало времени. И                все равно казусы периодически случаются. Можно вспомнить микро-скандал                двухлетней давности с телефонами одной очень известной марки: английский                словарь был чист как новорожденный (ни одного матерного слова),                зато в русскоязычной базе данных нашелся чуть ли не полный комплект                самых ходовых ругательных терминов. Помнится, в качестве оправдания                такому феномену приводилась известная цитата "Мы матом не ругаемся,                мы на нем разговариваем!".
                            https://www.mobile-review.com/articles/2005/image/tegic/poster.jpg

Подпись автора

Я Хранитель Свеч на границе Тьмы Свет ковал мой меч для своей войны…


www.prizrak.ws Аниме Форум - для общения любителей аниме (японской анимации), манги и хентая. Новости, статьи по темам: безопасность, хакерство, программы. Игры и софт для WinOS, PocketPC, Linux/Unix и др. Архив игр, фильмов DVD, музыки mp3 и программного обеспечения. Теги: скачать anime, скачать мангу, скачать хентай, скачать яой, скачать юри, скачать аниме обои картинки, скачать музыку mp3, скачать фильмы dvd, скачать софт, скачать программы, скачать игры ^__^

0

2

Уже есть, и скоро увидим в телефонах

Русскоязычный вариант версии 7.2 Т9 поставляется производителям с ноября 2004 года, так что обновленный Т9 в ближайшее время должен материализоваться в новых телефонах. Некоторые ключевые новинки этой последней версии ПО:

    * Логичное продолжение слова с подбором наиболее часто используемых вариантов. Функция продолжения слова появилась в Т9 версии 5.1, система автоматически заканчивает слова, добавленные пользователем в базу данных T9: аббревиатуры, фразы, используемые в чате, адреса электронной почты и ссылки на сайты. В 7 серии T9 компания Tegic расширила функционал продолжения слова и теперь Т9 запоминает часто используемые слова и завершает слова/фразы наиболее употребительным способом.
    * Предсказание следующего слова. Кроме предсказания и завершения слов, 7 серия Т9 предсказывает фразу целиком, основываясь на часто применяемых комбинациях слов. В результате пропадает необходимость плодить многочисленные SMS-шаблоны, т.к. и без этого простые фразы типа «Позвони мне домой» набираются всего несколькими нажатиями на кнопки.
    * Автоматическое переключение между языками. Появилась возможность задать Primary и Secondary языки набора текста. Теперь переход с языка на язык не требует многоходовых копаний в меню, Т9 сам сверяется с базами данных по двум языкам и предлагает соответствующую версию набранного слова. Неоценимый функционал в тех аппаратах, которые для переключения языка набора требуют перезагрузки языка целиком, в том числе языка меню.

Уже есть, но пока не для нас

Понятно, что русскоязычные версии Т9 несколько отстают от своих англо-говорящих родственников. Однако приятные новинки рано или поздно доберутся и до нашего рынка. К сожалению, не все зависит от компании Tegic, некоторые продвинутые функции требуют поддержку на уровне сетевого программного обеспечения.

    * Backup и восстановление пользовательских словарей, шаблонов и настроек Т9. Предполагается, что многие пользователи не торопятся расставаться со своими телефонами в том числе из-за нежелания заново "делать" аппарат под себя, в том числе обучать интеллектуальный словарь и по новой заводить в него десятки любимых, но нестандартных словечек. Функция backup/restore позволяет это делать без дополнительных хлопот и существенно облегчает расставание с деньгами на новую модель аппарата.
    * Специализированные пользовательские словари. Еще один шаг в сторону облегчения мук кнопочного творчества: можно дозагружать специальные профессиональные комплекты терминов. Вполне логично, т.к. самые ходовые выражения у программиста и сантехника сильно различаются. По крайней мере в Англии. В России – вопрос спорный ("…мы на нем разговариваем!"), но все равно какие-то отличия наверняка присутствуют.
    * Авто-исправление ошибочных нажатий на мелких клавиатурах смартфонов. Корректно распознаются ошибочные "тычки" в соседние кнопки клавиатур, в том числе виртуальных.
    * Поддержка предикативного дописывания слов/фраз в режиме рукописного ввода на тачскринах (ноябрь 2005).

Ближайшие планы

Самое интересное – реализация универсального интерфейса предикативного ввода. T9 Mobile Suite. В конце сентября Tegic заключила соглашение с компанией ScanSoft, Inc. на предмет совместной разработки системы распознавания устной речи. Предполагается, что уже в будущем году появится возможность просто надиктовывать SMS без всякой возни с кнопками и стилусами. Тем более, что соответствующие решения на уровне "железа" уже присутствуют в ряде современных телефонов. Вот это будет действительно радикальное решение, много чего можно наговорить даже в рамках доступных SMS-символов, особенно в режиме "склейки" – на радость операторам. А уж про возможности MMS даже подумать страшно. Жаль, что голосовой ввод мы вряд ли скоро увидим, при сохранении нынешних темпов отставания русификации вряд ли раньше начала 2007 года. Хотя кто знает, в условиях массового распространения смартфонов с их загружаемым ПО возможны неожиданные приятные сюрпризы.

Подпись автора

Я Хранитель Свеч на границе Тьмы Свет ковал мой меч для своей войны…


www.prizrak.ws Аниме Форум - для общения любителей аниме (японской анимации), манги и хентая. Новости, статьи по темам: безопасность, хакерство, программы. Игры и софт для WinOS, PocketPC, Linux/Unix и др. Архив игр, фильмов DVD, музыки mp3 и программного обеспечения. Теги: скачать anime, скачать мангу, скачать хентай, скачать яой, скачать юри, скачать аниме обои картинки, скачать музыку mp3, скачать фильмы dvd, скачать софт, скачать программы, скачать игры ^__^

0


Вы здесь » www.prizrak.ws » Мобильный МИР » Эволюция Т9: Сильно поумневший предикативный ввод>>